Представляю вашему вниманию перевод песни «Soli» Adriano Celentano. Перевод выполнен максимально приближённо к оригинальному тексту, как по смыслу, так и по настроению.
Исполняется под оригинальную музыку (если вы не помните эту песню по названию, уверяю,- услышав первые ноты, вы несомненно узнаете её).
При работе над переводом были использованы материалы сайта www.celentano.ru
Отдельное спасибо Елене Брук за подсказки по смысловому подтексту.
* * *
Наедине
Не стоит к нам стучать, никто вам не откроет двери
Мы заперлись вдвоем, безумный мир не был потерей
Ты мне опять солжешь
Так холодно, ну что ж
Давай смотреть футбол
Только Я, только Ты.
Не стоит нам звонить, вы не получите ответа,
Наш телефон унёс в окно порыв шального ветра
Подумаем о нас, мы так давно с тобой
Не были вместе, но
Но сейчас, мы одни.
Вместе, нам больше не нужна одежда
Вместе, разделим наш бутерброд, на двоих
Вместе, и крошки на постели
Вместе, мы снова с тобой близки,
Только Я, только Ты
А мир за окнами нам кажется беззвучным фильмом
Мне нравится, что ты скромна и выглядишь невинно
Ещё прекрасней ты
Открывшись для любви
Ведь ты моя судьба
Это так, навсегда.
Вместе, оставили свет включенным
Вместе, друг друга в сердцах храним, Я и Ты,
Вместе, мы время остановили
Вместе, и вот, наконец, мы одни
Только мы, Только мы.
Не стоит к нам стучать, никто вам не откроет двери
Мы заперлись вдвоем, безумный мир не был потерей
Ты мне опять солжешь
Так холодно, ну что ж
Давай смотреть футбол
Только Я, только Ты.